Protection des rouleaux de protection avec caisson
Le logement du rouleau de protection avec caisson dans un caisson présente de nombreux avantages:
- Protection du rouleau contre les chocs accidentels
- Nettoyage du tapis avec un racleur
- Très bon aspect esthétique
- Nombreuses possibilités de fixation
Matériaux des protections des enrouleurs avec caisson:
- Acier peint en noir
- Acier inoxydable
- Autres matériaux sur demande.
Garantie jusqu’à 1.000.000 de mouvements.
Tous les enrouleurs avec et sans caisson sont fabriqués sur mesure.
(Breveté)
Données
Définition des dimensions
Les enrouleurs de protection peuvent être équipés de caissons de confinement. Ceux-ci sont fabriquées sur mesure en fonction du diamètre maximal du rouleau et des exigences du client (dimension AxA). Ils sont équipés d’un système de raclage pour le nettoyage de la bande et d’angles avec des trous pour une fixation facile dans la machine.
Les matériaux standard utilisés sont les suivants:
• Acier peint
• Acier inoxydable.
Données:
AxA = Dimension du caisson
Ø Max = Diamètre maximal de l’enroulement
LC = Longueur course
LM = Longueur maxi
LT = Largeur tapis
Ø R = Diamètre rouleau d’enroulement
IPC = Encombrement protecteur
L’encombrent total de l’enrouleur, cote IPC, est sujet aux cotes K et Q calculées pas nos techniciens, qui sont à votre disposition pour tout renseignement.
Montage
Schémas de montage pour les positions de travail verticales
Ce schéma est valable pour tous les enrouleurs et représente:
- Type de fixation à l’extrémité
- Direction de sortie du tapis
- Position de l’extrémité sur le tapis
- Vue pivot/languette
Schémas de montage en position de travail horizontale et frontale
Ce schéma est valable pour tous les enrouleurs et représente:
- Type de fixation à l’extrémité
- Direction de sortie du tapis
- Position de l’extrémité sur le tapis
- Vue pivot/languette
Fixations des extrémités
Sont réalisées à partir de plaques et de cornières percées à la demande du client.
Fixations du caisson
Afin de trouver le système de fixation du caisson le plus adapté, nous vous conseillons de superposer les possibilités présentées ci-dessus, sans les faire pivoter, sur le schéma de l’enrouleur que vous avez choisi.
Positions de travail
- O = Horizontale
- F = Frontale
- V = Verticale
Racleurs de glissières
Ce schéma représente les 2 possibilités d’application du racleur d’huile au caisson.
Exemple
Exemple de code d’assemblage
Cela représente la face visible de la bande, la position de travail, la fixation du terminal, la fixation du caisson et la position du racleur.
Position de travail: F1
Fixation de la partie terminale: 2
Fixation du caisson: T5
Position du racleur: R2
Mécanisme
SURE-SPRING®
Mécanisme SURE-SPRING®
Les rouleaux de protection PEI équipés du mécanisme SURE-SPRING® représentent le stade le plus avancé de l’innovation technique dans le domaine des enrouleurs.
- Idéal pour les vitesses élevées
- Les ressorts multiples demeurent coaxiaux entre eux
- Les ressorts ne se croisent jamais entre eux
- Les diamètres d’encombrement sont réduits
- Vitesse d’avance maxi 150 m/min.
- Accélération maxi 2 g
- Garantie 2.000.000 Mouvements
- Sécurité pour l’ancrage du tapis sur le tube parce que les produits adhésifs ne sont pas utilisés
- Caractère pratique de la maintenance car le remplacement du tapis est très rapide et simple
- Adaptation aux milieux de travail qui utilisent des produits agressifs chimiques puissants.
SURE-SPRING® VERSION HP
Mécanisme SURE-SPRING® HP VERSION
Le mécanisme d’enroulement SURE-SPRING® HP répond aux exigences d’augmentation de puissance pour l’enroulement des grandes protections.
La puissance est prévue optimale pour un déroulement doux, adapté aux mouvements des tabliers de la série « J ».
Translation du mouvement
Le mouvement de rotation du tube par rapport au pivot central fixe est obtenu au moyen d’un organe denté coulissant.
Ce système permet de compenser l’allongement de plusieurs ressorts par un déplacement axial de la fixation du ressort à l’aide d’une goupille filetée à plusieurs départs.
Caractéristiques innovantes
Ce nouveau système permet aux multiples ressorts de travailler avec une géométrie optimale, en maintenant les bobines fermées grâce à leur mouvement de glissement le long de l’axe.
Fixation
Fixation mécanique du tapis au tube
C’est la méthode la plus fiable pour fixer la ceinture sur le tuyau.
Schéma
Schéma de fonctionnement de SURE-SPRING®
- Sur le rouleau n°1 (système traditionnel), les ressorts sont fixés aux têtes logées aux extrémités de l’axe. Dans cette conception, les ressorts sont disposés, pendant l’enroulement ou le déroulement, dans une configuration hélicoïdale typique, avec des problèmes d’usure évidents dus au frottement entre les bobines elles-mêmes, ainsi qu’entre les bobines et l’arbre central.
- Sur le système SURE-SPRING®, les ressorts sont fixés à une tête mobile qui, pendant l’enroulement et le déroulement, glisse longitudinalement, ce qui permet de maintenir les spires du ressort toujours serrées et concentriques. Cette géométrie du ressort évite la plupart des phénomènes d’usure mentionnés ci-dessus, ce qui permet d’obtenir des performances bien supérieures et une durée de vie bien plus longue pour le rouleau.
Tapis CERAMIX
CERAMIX
Tapis CERAMIX
TECHNOLOGIE AÉRONAUTIQUE DANS LES MACHINES OUTILS
• CERAMIX est une bande de toile couverte d’une couche polymère à haute teneur en céramique
• CERAMIX est très résistant contre les impacts de copeaux chauds lors du travail à sec.
• CERAMIX a une excellente résistance à l’abrasion et au déchirement, il est recommandé lors de l’usage d’huiles minérales.
• CERAMIX est une toile de 1,8 mm d’épaisseur, et d’un poids de 2kg/m2. Elle est auto-extinguible et anti-statique.
• CERAMIX peut être montée sur tous les enrouleurs avec des mécanismes ayant un diamètre minimum de 70 mm.
CERAMIX LIGHT
Tapis CERAMIX LIGHT
Résistance identique avec la moitié du poids
• CERAMIX LIGHT présente les mêmes caractéristiques que le Ceramix mais avec une épaisseur de 0,9 mm et un poids de 1kg/m2.
• CERAMIX LIGHT est auto-extinguible et anti-statique.
• CERAMIX LIGHT convient aux mécanismes d’un diamètre minimum de 20 mm.
Une vue au microscope montre un mélange de particules de céramique qui protègent leur propre matériau composite des forts impacts de l’abrasion.
Particules de céramique
CERAMIX
Une vue au microscope montre un mélange de particules de céramique qui protègent leur propre matériau composite des forts impacts de l’abrasion.